Não morreram, partiram antes!
Amado Nervo
Choras teus mortos com tamanho desconsolo que, dir-se-ia, és
imortal.
Not dead, but gone before, diz sabiamente o prolóquio
inglês.
Não morreram, partiram antes.
Tua impaciência se move como loba faminta, ansiosa de
devorar enigmas.
Pois não morrerás logo depois, e forçosamente não virás a
saber a solução de todos os problemas que são de uma diáfana e deslumbrante
sutilidade?
Partiram antes... Por que interrogá-los com nervosa
insistência?
Deixa que eles sacudam o pó do caminho, que descansem no
regaço do Pai e ali curem as feridas de seus pés andarilhos; deixa que ponham
seus olhos nos verdes prados da paz...
O trem espera.
Por que não preparar o bornal de viagem?
Esta seria mais prática e eficaz tarefa.
Ver teus mortos é de tal modo premente e inevitável que não
deves alterar com a menor ansiedade as poucas horas de teu repouso.
Eles, com um conceito total do tempo, cujas barreiras
transpuseram de um salto, também te aguardam tranquilamente.
Foi que
simplesmente tomaram um dos trens anteriores.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
“Deixe aqui um comentário”